ドイツ語の再帰動詞と代名詞
ドイツ語の再帰動詞と代名詞
Reflexivpronomen:(返された代名詞=代名詞):
私はAkkusativ:私はDativ:
単数形:1。 Person:mich mir
2。 Person:dich dir
3。 Person:sich sich
複数:1。 Person:uns
2。 人:ユーチュー
3。 Person:sich
単数形には意味がありません
「Akkusativ」の人称代名詞と混同しないでください。
別の形式の変換を使用する場合、変換テンプレートは「Dativ」になります。
例:
Ich wasche mich。 (私は洗っている。)HändeIch wasche mir die。
私は手を洗う。
Dukämmstdich。 (あなたはスキャンしています)。
(あなたはあなたの髪をスキャンしています。)
反射的な動詞; a.Real turn words
B。 人工動詞
。 実際のリバース動詞は、最初に "sich"という名前がなくては使用できません。
sich beeilen:ラッキーbeeilt sich。 (彼は急いでいます。)
sichschämen:shame Ichschämemich。 (私は恥ずかしいです。)
「sich」という名前の助けを借りて、ターンオーバーを行うことができます。
kämmen:スキャンIchkämmedasMädchen。
sichkämmen:スキャンIchkämmemich。
あなたは興味があるかもしれません: 誰も思いつかなかった、最も簡単かつ最速でお金を稼ぐ方法を学びたいですか?オリジナルの稼ぎ方!しかも資本金も不要!詳細については こちらをクリック
最も多く使用される移転:
sich anziehen:ドレスアップ
Ich ziehe mich。 (着替え。)
Hemdさんと交流しましょう。 私はシャツを着ています。
sich ausziehen:服を脱ぐ
Der Junge zieht sich aus。 (ヤング、ドレスアップ。)
シック・ビーレン:ラッシュ
それから、デン・デン・バール・ビー・ユナイテッド・バス・デン・デン・バール・ウィルスト。
sich aufregenüber:興奮
それでは、アメリカ人はアメリカ人です。
sich bewerben um:誰かに尋ねる、何かを求める
DasMädchenは、Arbeitと結婚しました。
謝罪する:謝罪する
デマンマンは、魔法の儀式のための儀式のために奉仕する。
冷たいテイク/コールド
帽子を着て、ベットに着けてください。
sich freuen auf:何かに喜んで(未来)
サーマーフェリックスではない。
sich freuenüber:何かに喜んで(つまり)
Das Kind freuss sichüberdas Geschenk。
sich irren:間違っている
Sie irren sichは、政治家の一員です。
sichkümmernum:誰かと忙しい
あなたの音楽を聴いてください。
sichschämenvor:shame
Das KindはFrechheitの仲間となりました。
シッチェン・ナッハ
Türkeiの家族の中には、Gastarbeiterがあります。
驚くべきこと:驚き、驚き
Ich wundere michüberdeine Faulheit。
sichändern:変更
Als derSchülerSchlechte Noten bekam、他には次のとおりです。
sichbemühenum:闘争、闘争
Fremdspracheで死ぬことはできません。
シフ・トレフェン:会い、会う
うーん、あなたはアベンド?
シッチ
ベアデイパーティーの帽子とヴォリッヒの賭け。
ビリケ神話:何かを自慢する
あなたの息子と一緒に恋する帽子。
sichwünschen:何かをしたい、何かを望む
Weltreise。
sichverspäten:遅くなる
うわー、ビスト? 二人は二人とも対立する。
sich verlieben:誰かと恋し合い
女の子の帽子のような帽子。
何者かの後ろで休む
生徒は生徒の前で死ぬ。
sichbegnügenmit:
Fremdspracheとの間で始まった。
sichabmühen:笑顔にする
Die Dame michte sich ab、ドイツ語、ドイツ語