文書のドイツ語翻訳もリクエストできます。

アルマンカックス フォーラムへようこそ。ドイツとドイツ語について探している情報はすべてフォーラムで見つけることができます。

    良いXNUMX日を;

    私たちは子供を通して家族の再統合を申請しました。 XNUMX月にドイツ領事館に予約を入れました。リクエストされた書類はメールで送られてきました。すべて記入しましたが、リクエストされた書類の下部にあります。 [基本的には、申請書を処理するために上記の書類を提出するだけで十分ですが、場合によっては、追加の書類やドイツ語の翻訳も要求されることがあります。] どの文書を翻訳する必要があるかについての情報を持っている友人がいれば、私はとても嬉しいです。

    fuk_xnumx
    参加者

    翻訳はもう必要ありません以前に離婚した場合は離婚届だけが必要です。それ以外の場合は翻訳の必要はありません。

    良いXNUMX日を;

    私たちは子供を通して家族の再統合を申請しました。 XNUMX月にドイツ領事館に予約を入れました。リクエストされた書類はメールで送られてきました。すべて記入しましたが、リクエストされた書類の下部にあります。 [基本的には、申請書を処理するために上記の書類を提出するだけで十分ですが、場合によっては、追加の書類やドイツ語の翻訳も要求されることがあります。] どの文書を翻訳する必要があるかについての情報を持っている友人がいれば、私はとても嬉しいです。

1 件の回答を表示中 (合計 1 件)
  • このトピックに返信するには、ログインする必要があります。