ドイツ語の文法情報…(コースで学んだドイツ語の文法情報はすべて)

> フォーラム > ドイツ語コースと知識銀行 > ドイツ語の文法情報…(コースで学んだドイツ語の文法情報はすべて)

アルマンカックス フォーラムへようこそ。ドイツとドイツ語について探している情報はすべてフォーラムで見つけることができます。
    へreyyan
    参加者

    1-主格 (主格)
    2-AKKUSATİV(İHALİ)
    3-与格(EHALİ)
    4-GENITIVE (GENITIVE STATE) 以下の順序、1,2,3,4、XNUMX、XNUMX、XNUMX はこれらの状態を示します。

        特定の記事による調整

          DER DAS DİE DİE(複数形)

    1-der pute Mann das gute Kind die pute Frau die Guten FrauEN
    2 from グーテン・マン・ダス・グーテ 親切なディ・グーテ・フラウ・ディ・グーテン・フラウEN
    3-デム グーテン マン デム グーテン キンド デア グーテン フラウ デン グーテン フラウエン
    4-des Guten MannES des Guten KindES der Guten Frau der Guten FrauEN

    1 良い男、良い子、良い女、良い女性
    2. 良い男、良い子、良い女、良い女性
    3-男性に良い、子供に良い、女性に良い、女性に良い
    4-いい男のいい子、いい女のいい女


            個々の記事による調整の完了

    アイン アイン エイン                   

    1- ein goter Mann ein gotes 親切な eine gute Frau 複数形なし
    2-einen GuTEN Mann ein GuTES Kind eine gute Frau                 
    3-einem goten Mann einem goten Kind einer goten Frau       
    4-アイネス グーテン マンネス アイネス グーテン マンネス アイナー グーテン フラウ         

    1-良い男、良い子供、良い女性、良い女性
    2. 良い男、良い子供、良い女性、良い女性
    3. 良い男性に、良い子供に、良い女性に、良い女性に
    4. 良い男、良い子供、良い女性、良い女性

        KEIN(ネガティブ記事)はアインと同じように惹かれます。 それは複数形です

        keine kleinen Kinder (幼児不可)
        keine kleinen Kinder (幼児不可)
        keinen kleinen Kindern(小さな男の子には)
        keiner kleinen Kinder(男の子なし)


    文中に記事を使わずに作られた活用は次のとおりです。

    1-guter Mann kleinE Kinder Gute Frau kleinE Kinder
    2-guten Mann kleinE Kinder グーテ フラウ クライン キンダー
    3-gutEM Mann kleinEM Kind GuTER Frau kleinEN KinderN
    4-guten MannES kleinEN KindES Guter Frau kleiner Kinder       


    MEİN(der) MEİN(das) MEİNE(die) MEİNE(複数)

    マイン グーター ゾーン マイン グーテ 親切なマイネ グーテ ムター マイネ グーテン ブッヒャー
    マイネン・グーテン ソーン・マイン・グーテ 優しいマイネ・グーテ ムッター・マイネ・グーテン・ブッチャー
    meinem gutEN Sohn meinemgutEN親切なmeinergutENMuttemeinengutENBüchern
    マイネス・グーテン SohnES マイネス・グーテン KindES マイナー・グーテン ムター マイナー・グーテン ブッチャー
    (不定冠詞と同じように撤回)

    私の良い息子私の良い男の子私の良い母私の良い本
    いい子 いい子 いいお母さん 私のいい本
    よき息子へ、よき子へ、よき母へ、よき本へ
    私の良い息子、私の良い子供、私の良い母、私の良い本


    ディーザー ディーズ ディーズ ディーズ (複数)

    ディーザー・ハット ディーゼス・ヘフト ディーゼ・ヘフテ ジャンル ディーゼ・ヘフテ
    Diesen 小屋 Dieses Heft Diese ジャンル Diese Hefte
    ディーセム・ハット ディーセム・ヘフト ディーザー ジャンル ディーセン・ヘフテン
    ディーゼス・フーテス ディーゼス・ヘフテス ディーゼス・ヘフテ ジャンル ディーゼス・ヘフテ
    (この代名詞では、特定の代名詞と同じように)

    この帽子、このノート、このドア、このノート
    この帽子、このノート、このドア、このノート
    この帽子、このノート、このドア、これらのノート
    この帽子の、このノートの、このドアの、このノートの

    へreyyan
    参加者

    ドイツ語の文形成…

    文は構造的に 1)- 単文 2)- 複合文 の XNUMX つに分類されます。
    1)-簡単な文章:
    単純文(einfacher Satz)は、XNUMXつの語形変化のみで形成され、XNUMXつの判断のみを含む文です。

    AyşeputztsichjedenTag die Zahne(Ayşeは毎日歯を磨いてきれいにします)
    Meine Tocher bereitet das Essen vor.(娘は夕食の準備をしています)….like

    2)複合文:
    一方、複文(zusammengesetzter Satz)は、複数の動詞で使用され、複数の判断を含む文です。

    複合文は、XNUMXつ以上のベース、およびXNUMXつのBASIC(HAUPTSATZ)、XNUMXつ以上のSIDE CLAUSES(NEBENSATZ)で構成できます。

    a)-XNUMXつの基本的な文:/ Ich bat ihn um eine Zigarette /、aber er hatte keine Zigarette /
                                    (基本文) (基本文)

                          Ich will in Deutschlan studieren /、deshalb lerne ich Deutsch
                              (基本文) (基本文)

    b)-XNUMXつのBASIC文とXNUMXつ以上のSIDE文:

    AyşekonntenichtanderPrüfungteilnehmen/、weil sieschwerクランク戦争
            (基本文)(副文)

    基本的な文と文の要素の場所:

    ドイツ語では、主文には次の要素があります。

    1-SUBJECT(subject)、2-LOAD(pradikat)、3-OBJECT(Object)、4-OTHERS(例:マーカー...)

    1 番目の場所は主語、2 番目は主語に関して書かれた動詞、次に目的語…などです。

    ドイツ語の文の構造:(SUBJECT + LOAD + OBJECT)私はドイツ語のÖYNで式とこれを作成しました

    トルコ語の文型:(主語+目的語+負荷)トルコ語のONY

    代わりに文の要素を使用する:

    基本文にAKKUSATIVOBJEKTまたはDATIVOBJEKTがあり、これらを単語として使用する場合、最初にDATIVOBJEKT、次にAKKUSATIVOBJEKTが来ます。

    So DATIVE + AKKUSATİV (通常の文)

    例: Mein Onkel schenkt SEINEM SOHN,/ EINEN COMPUTER (私の叔父は息子に/コンピュータをプレゼント)
                                                  (与格) / (対格)

        (私の叔父は彼の息子/コンピューターを贈っています)宛先:息子へ(与格)内容:コンピューター(akk。



    ただし、パーソナルプロノモンの代わりにこれらのXNUMXつを使用すると、ADIL形式のXNUMXつが他の前に話されます。

    例:Mein Onkel schenkt IHM(公正)/EİNENCOMPUTER(私の叔父は彼に/コンピューターを与えます。)
                                                  (与格) / (対格) (d) (a)

    今ここに気をつけろ!

          Mein Onkel schenkt İHN(代名詞) / SEİNEM SOHN (私の叔父は息子に贈り物として / を与えています。)

                                                (akk)/(dativ)(a)(d)

    ここでそれは変わりました..akkusativが先にありました、dativはそれから..なぜですか? 文中に代名詞があったので..それは何でしたか?

                Mein Onkel schenkt İHN(名詞) / İHM(名詞) (私の叔父は彼に/彼に贈り物をしています。)

                                              (akk) (dat.)

    したがって、代名詞は文中で常に前にあります。文中に代名詞が 2 つある場合は、AKKUSATİV が常に前にあります…

    簡単に要約すると: ドイツでは、通常の文では Dativ、次に Akkusativ .. しかし、文の中に公正 (人称代名詞) がある場合 (dativ か akkusativation) が常に前にあります... .. 裁判官が常にある場合は、 (個人代名詞)、常に Akkusativ Dativi 収入の前に…



    普通の文…。与格+対格

    代名詞が1つの場合……代名詞が先(datかakkは関係ありません)
    代名詞が 2 つある場合… akkusativ+dativ… になります (上記の例をよく調べると、よりよく理解できるようになります..)

    もう一度サンプル文を出します

      通常の文: Ich wasche MİR / DIE HÄNDE (手を洗っています。)
                                                    (dat) / (akk)

    FAIRを含む文:Ich wasche SIE / MIR(私はそれらを破壊しています。)
                                                      (akk) / (dat)



    ドイツ語の文の場合、文に含まれる可能性のあるすべての要素には、次のような順序が含まれます。

    SUBJECT + ATTRACTIVE ACTION(verb)+ TIME word + dativOBJEKT + WHY word + STYLE word + ACCUSATIVEOBJECT + LOCATION word

    短い主語 + 活用された動詞 + 時間 + 目的語 + 場所....(ich + lese + heute + Deutsch + zu Hause)

    文の例:(上記の表の説明と文)

    Er / schrieb / gestern /seinem Direktor / weger Dieser Sache / voller Angst / einen Brief / nach Bonn

    (ö) / (d.e) / (zmn) / (d.obj) / (why blr word) / (style br word) / (akk obj) / (place)



    それは、主題が文に置き換えられるときです

    通常の文:ICHRASİEREMİRHUTEDENBART(主語+与格+時間+目的語)(主格+与格+対格)

    冒頭の時間: HEUTE RASİERE ICH İHN MİR (時間+動詞+主語+目的語) (名詞+akkusativ+dativ)

                                       

    へreyyan
    参加者

    1)回転動作(反射)

    被験者が行った作業の効果が再び自分自身に向けられた場合、これらの行動は再帰的行動と呼ばれます。 反射行動では、対象は通常生物です。 ドイツ語では、このようなアクションはSICHreflexivpronomenで使用されます。 (例:SİCHFREUEN:喜ぶ)。

    再帰アクションでは、オブジェクト(Akkusativobjekt)がSICの再帰代名詞の後に来ると、1番目と2番目の単数のmichとdichが与格状態(Dativ)に変わり、MIRまたはDIRになります。

    ミシュ(対格)


    MIR(母語)
    ディチ


    ディレクトリ

    SİCH WASCHEN: 洗う (Akkusativ) SİCH DIE HÄNDE WASCHEN: 手を洗う (Dativ)
    私はミッチを洗います— - -私は洗っています。 ich wasche MİR die Hände


    手を洗っています

    du wäschst DİCH—- -あなたは洗濯しています du wäschst DİR die Hände


    あなたは手を洗っています

    er-sie-es wäscht SİCH—-彼は手を洗っています er-sie-es wäscht SİCH die Hände—彼は手を洗っています

    ウィル・ワッシェン UNS


      私たちはUNS die Händeで洗っています


    私たちは手を洗います

    EUCH での支払い


        -あなたは EUCH die Hände を洗っています


    あなたは手を洗います

    シー・ワッシェン・シック


        彼らは手を洗っています Sie waschen SİCH die Hände—-彼らは手を洗っています

    ジー・ワッシェン SICH


      あなたは洗濯しています Sie waschen SİCH die Hände


    あなたは手を洗っています


    2)返品不可のアクション

    SICなしで使用した場合のSICWASCHENのアクションは、返品不可アクションであり、洗濯を意味します。

    etwas waschen:何かを洗う。
    ich wasche meine Hände: 私は手を洗います……みたいな。

    一般に、再帰的アクションはXNUMXつのグループに分けることができます。 これらの一部は常にSICで使用され、その他はsichの有無にかかわらず使用できます。

    sichで常に使用される再帰アクションの例を挙げましょう。

    SİCHBEEİLEN:時間をかけて
    SİCHENTSCHLİEßEN:最終決定を下す
    SİCHERHOLEN:休む
    SİCHKÜMMERN:世話をする
    SİCHSCHÄMEN:恥ずかしいこと
    SİCH SEHNEN: 憧れる、憧れるなど。



    再帰的アクションと非再帰的アクションの両方の例を挙げましょう。

    SİCH ÄNDERN: 変える ÄNDERN: 変える
    SİCH BEWEGEN: 移動する BEWEGEN: 移動する
    SİCH FÜRCHTEN: 恐れること FÜRCHTEN: 怖がらせること
    SİCHRASİEREN:剃るRASİEREN:剃る
    SİCH STELLEN: 立つ STELLEN: 置く
    SİCH TREFFEN: 会うこと TREFFEN: 打つこと
    SİCH WASCHEN: 洗う WASCHEN: 洗う…………………………のように…。

    ich wasche mich:私は洗濯中です (返品可能)

    ich wasche das種類:私は子供を洗います(返品不可)



    SİCHKÄMMEN:スキャンされる..(Ali steht vor dem Spiegelundalikämmtsich)
    SİCHUNTERHALTEN:チャットする(Wir sitzen a dem Tisch und wir unterhalte uns)
    SİCHDUSCHEN:シャワーを浴びる..(Nach dem Sport dusche ich mich)
    SİCH ERKÄLTEN: 風邪をひく….(Ohne Mantel erkälst du dich)
    SİCH SCHÄMEN: 恥ずかしいこと….(er schämt sich nicht)
    SİCH FREUN: 喜ぶこと….. (Freust du dich,dass dein Freund kommt?)
    SİCH LEGEN: 横になる….. (Er ist müde,er Legt sich ins Bett)
    SİCHERKUNDİGEN:コンサルティング
    SİCHBESSERN:良くなる
    SİCHBEGNEN:遭遇する
    SİCH SONNEN: 日光浴しています… (ich Sonne mich: 私は日光浴しています…など)
    SİCHERHOLEN:休む
    SİCH TREFFEN: 会うために..(ich treffe mich mit meiner Tochter ODER wir treffen uns ….)
    SİCHERİNNERN:覚えておくべき..(erinnerst du dich a mich?)
    SİCH UMZİEHEN: 変える….. UMZİEHEN: 移動する(sichなし)
    SICHNÄHERNへのアプローチ:
    SİCH VORSTELLEN: 紹介します…..(darf ich Ihnen meinen Freund vorstellen?)
    SİCHINTERESSİEREN:興味があること、興味があること..(İchinteressieremichfürFussball)
    SİCHLANGWEİLEN:退屈する
    ザック・フロイエン: 嬉しいです…。 (ich würde mich freuen: 嬉しいです……ich habe mich sehr gefreut: とても嬉しいです)
    SİCH WUNDERN: 驚くこと WUNDERN: 驚くこと (シックなしで)
    SİCHİRREN:間違っている
    SİCHBEEİLEN:急いで。

    へreyyan
    参加者

    分離可能および分離不可能な動詞。
    述語内の接頭辞…..VERBEN MİT PRÄFIX


    接頭辞は、前に来る動詞の意味に影響を与えます。 接頭辞付きの述語は、文中で使用する場合、3 つに分けられます。

    1-接頭辞から分離されていない述語(UNTRENNBARE VERBEN)
    2-接頭辞から分離された述語(TRENNBARE VERBEN)
    3-プレフィックスは、分離された述語と分離されていない述語の両方としてXNUMXつに分割されます(TRENNBARE / UNTRENNBARE VERBEN)。



    1- アントレンバレ バーベン (非分離)—-ニヒト トレンバレ バーベン

    動詞mitden prafixen(分離不可能な述語)
    BE-EMP-ENT-ER-GE-MISS-VERZERで始まる述語(動詞)は決して分離されません…

    BESTELLEN(注文する)-GEFALLEN(好きになる)-MİSSFALLEN(嫌い)-EMPFEHLEN(推奨する)-ERZAHLEN(伝える)-ZERREİSSEN(引き裂く)-BEGINNEN(開始する)-BEZAHLEN(支払う)-ERWARTEN(する待つ)

    例: ich habe einen Brief bekommen… (perektif)…

              ich bekommt einen Brief.. (preasens)….like…
              始めました....
              イチベザレ……
              ええと……。
            イチ・ベレインバレ……



    2- トレンバレ・バーベン(左)



    頭 AB- MİT- AN- AUF- EİN- AUS- BEİ- VOR- ZU-FERN …。 etc..で始まる述語は分離されています

    EINSTEIGEN(乗る)- AUFSTEHEN(立ち上がる)- EINKAUFEN(ショッピング)- FERNSEHEN(テレビを見る)- ANFANGEN(開始)- AUSSCHALTEN(電気を消す..)

    例: ich sreige in den Bus ein (preasens) バスに乗ります

              ich bin in den Bus eingestiegen (perektif) バスに乗りました。 Perfecte は、降りる、乗る、行く、来る、死ぬ、溶けるなどの sein で行われます。

              ich stehe auf.(preasens) …….ich bin aufgestanden(perf)
            ich kaufe ein.(preasens)………….ich habe eingekauft (perf)
            ich sehe fern.(preasens)…………ich habe ferngesehen(perf)


           

    3- TRENNBARE ODER NICHT TRENNBARE VERBEN(離脱負荷と非離脱負荷の両方)

    DURCH- ÜBER- UM- UNTER- WİDER- WİEDER..etc…



    SEINで作られた動詞..

    アンコメン……………………イスト アンコメン
    アブファーレン……………………イスト・アブゲファーレン
    オーステイゲン…………………….IST アウフゲスタンデン
    BLEİBEN……………………..İST GEBLİEBEN(特殊な状況。動きがないのにSEINで行われる)
    フリーゲン…………………………..IST ゲフロゲン
    コメン…………………………..IST ゲコメン
    ゲヘン………………………………イスト・ゲガンゲン
    ミットファーレン……………………イスト・ミッゲファーレン
    ザイン…………………………イスト・ゲヴェセン
    ラウフェン……………………イスト・ゲラウフェン…………みたい…。

    へreyyan
    参加者

    場所-時間-日を示す単語…。

    日、日、月、季節の​​定義は常に(DER)
    ダイ・ツァイト……ワン?

    時が告げている間 (UM) 私たちは言います..



    DIE UHRZEIT:um zwei Uhr(XNUMX時)
                                  um halb neun(XNUMX時半)

    曜日を言うときは常に (AM) と一緒に言いますが、Die NACHT では (NACHT) とだけ言われます…。



    DIE TAGEZEIT: アム・モルゲン (朝)


    モルゲンス(朝)
                                    İİN DER FRUH (早朝)                         
                                      am Vormittag (正午前)


    ヴォルミタグス(正午前)
                                      午前ミタグ(正午)


    ミタグス(午後)     
                                    ZUMİTTAGESSEN(ランチ)
                                      アム・ナハミッターク(午後)


    ナハミターグ(午後)
                                    午前中はアベント(夕方)


    休みます(夕方に)
                                    ZU ABEND ESSEN(DINING DINNER)
                                    IN DER NACHT(夜)


    夜(夜)

    DER MORGEN (午前) – DER VORMITTAG – DER MITTAG (午後) – DER NACHMITTAG – DER ABEND (夕方) しかし、İN DIE NACHT が起こります。

    DER WOCHENTAG: am Montag (月曜日)


    モンターグ(月曜日)
                                    アム・ディエンスターク(火曜日)


      ディエンスタグス(火曜日)
                                    am Wochenende (週末)

    デア・モンターク(月曜) – デア・ディンスタッグ(火) – デア・ミットヴォッホ(水) – デア・ドナースタグ(木) – デア・フライターグ – デア・ザムスタッグ – デア・ソンタグ

    月や季節を言うときは、常に (IM) を付けて言います…



    DER MONAT : im Februar (2 月) der Februar (2 月)
                          im April(XNUMX月)der April(XNUMX月)。

    DIEJAHRESZEİT:imFrühling(春)derFrühling(春)
                                im Sommer(write) der Sommer(write)

    İNDENFERİEN:休暇中
    IM URLAUB:休暇中
    ズオスターン
    ZUWEİHNACHTEN
    DİE SECUNDE: 秒 – DİE MINUTE: 分 – DİE STUNDE: 時 (記事は常に DİE)
    DERTAG-DİEWOCHE-DERMONAT-DASJAHR ..

    単語の検索:

    ウォヒン・ウォハー
    (WHERE)(WHERE)(WHERE)


                                           


                             



    ヒエル: ここから ヒエルヒン: b フォン・ヒエル: ここから

    ドルト: そこ、そこ ドルシン: そこ フォン・ドルト: そこ

    DA:そこにDAHIN:そこにVON DA:そこに

    ドラウセン:外ヒナウス:外フォンドラウセン:外
    (außen:外)(nachdraußen:外)

    ドリンネン: 内部 HİNEİN: 内部 VON DRINNEN: 内部
    (インニン:内部) (ナッハ・ドリンネン:内部)

    OBEN:上からのHİNAUF:上からのVON OBEN:上から
                                                      (ナハオベン:アップ)

    UNTEN:下HINUNTER:下VON UNTEN:下
                                                      (nach unten:以下)

    VORN: 前 NACH VORN: 前 VON VORN: 前
    ヒンテン: 後ろから NACH HİNTEN: 後ろから VON HİNTEN: 後ろから
    LİNKS:左NACHLİNKS:左VONLİNKS:左
    レヒツ:右 ナハ・レヒツ:右 フォン・レヒツ:右 



    HINとHERの違い:

    HIN:スピーカーが離れているときに使用されます..(あなたは私から離れます)
    HER: 話者に近づくときに使用します (あなたは私に近づいています)

    例:HİNAUS:誰かが私たちから離れて外に出るときに使用されます。
    同様に、HERAUS: は、誰かが出てきてこちらに向かって来るときに使用されます...       



    タイムワード:

    SEIT HEUTE: 今日から SEIT EİNEM JAHR: 1 年から
    SEIT GESTERN: 昨日以来、SEIT JAHREN より: 何年も前から
    SEİT MONTAG: 月曜日以来 SEİTDEM: それ以来
    SEIT DEM HERBST: 秋以来 SEIT DAMALS: 昔から
    BİS GESTERN: 昨日まで SEİT KURZER ZEİT: 少し前から
    BİS HEUTE: 現在まで OFT: 頻繁に、頻繁に
    ビスモルゲン: 明日まで マイステンス: ほとんどの場合
    BİS MONTAG: 月曜日まで MEHRMALS: 何度も
    BIS JETZT: これまでのところ SELTEN: めったにありません
    ジェデン・タグ: 毎日マンチマル: 時々
    ALLE TAGE: 一日中 AB UND ZU: 時々
    デンガンゼン タグ: 一日中

    STÜNDLİCH: 毎時     
    言語: 毎日       
    WÖCHENTLİCH:毎週
    ランゲ・ツァイト:お久しぶりです

    へreyyan
    参加者

    GERMANKONJUKTİVIとKONJUKTİVII…。

    接続詞 I: 誰かの言葉が他の人に伝わっている (間接話法) は、人の言葉を伝えるときに使用されます。つまり、その言葉は自分のものではなく、他人のものであり、自分の道具であると判断しているのです。 Konjuktiv では、私も欲望、願い、要求、祈りを捧げます。などが表現されています。 (規則的な行動と不規則な行動の表を記憶する必要があります)。

    規則的・不規則的形容詞 I (規則的・不規則的動詞)


                   


             



    ich frag-e ich nehme-e -e
    デュ フラグ デュ ネーム エスト -est
    er,sie,eis frag-e er,sie,es nehm-e -e
    フラグメント ウィール ネーム エン -en
    ihr frag-et ihr nehm-et -et
    sie / Sie frag-en sie/Sie nehm-en -en ジュエリーを購入する

    時間に応じた接続 I の変換は次のとおりです...

    指示語 (普通文) 形容詞 I


                                 



    präsens:ich lade dich zur party ein * er lade mich zur Party ein
    (私はあなたをパーティーに招待します)(彼は私をパーティーに招待します)または

    präteritum: ich lud dich zur Party ein *er habe mich zur Part eingeladen
    (私はあなたをパーティーに招待しました) (彼は私をパーティーに招待しました)

    perfekt:ich habe dich zur Party eingeladen * er habe mich zur party eingelan
    (私はあなたをパーティーに招待しました) (彼は私をパーティーに招待しました)

    将来:ich werde dich zur Party einladen * er werde mich zur Party einladen
    (私はあなたをパーティーに招待します) (彼は私をパーティーに招待します)

    例文でもう一度説明させてください。 普通の文章を作ろう
    ALI:ICHGEHEHİERMİTMEİNEMSOHNZURARBEİT(Ali:ここで息子と一緒に仕事をします)

    KONJUKTİVでやってみましょう
    ERGEHEDORTMİTSEİNEMSOHNZURARBEİT(彼はそこで息子と一緒に仕事に行きました)
    アリが息子と一緒に仕事に行ったことが間接話法で語られます…間接表現については上で説明しました。

    KONJUKTİVII:非現実的で不可能な出来事が語られます。 つまり、WISH、REQUEST、REQUIREMENT、ORDER、FORECASTなどです。
    接続詞II *WÜRDEN+ MASTARYAPIは州で作成されます。 WERDENの接続法II形式はWÜRDENです。これをもう一度文で説明します。

    通常文(直説法) CONJECTIVE II


                                     



    表現: ich komme ich käme/ ich würde kommen (どちらも同じ意味)
    未来: ich werde kommen ich käme/ ich würde kommen
    私は通常、würdenでより多くの文章を書きます。それは私にとってより簡単に感じます。

    präteritum: er gab ich hätte gegeben
    perfekt: er hat gegeben ich hätte gegeben

    現在の時間で
    İCHKÄMENİCHTZUSPÄT(遅刻しなかったとしても)
    İCHWÜRDENİCHTZUSPÄTKOMMEN(私が..の場合、私は遅れることはありません。意味はこれらのXNUMXつの文で同じです。それはそれらのXNUMXつでwürdenで作られました。 

    過去の時間で
    İCHWÄRENİCHTZUSSPÄTGEKOMMEN(遅刻していたら遅刻しない)

    kオンジャンクティブで
    ハーベン・サイン・ヴェルデン
    ヘッテン ヴェレン ヴュルデン  それはあります。

    へreyyan
    参加者

    それは今のところすべてです 。 全部自分で用意しました。  :) 後で時間を見つけたらまた共有します。

    jusus
    参加者

    SİCH FREUN: 喜べ….. FREUNという名前の象はいない
    sich freuen(喜ぶことと喜ぶことの両方の意味を含む)

    へreyyan
    参加者

    SİCH FREUN: 喜べ….. FREUNという名前の象はいない
    sich freuen(喜ぶことと喜ぶことの両方の意味を含む)

    私はこれを知っていますが、私がそれを書いたときに忘れられた手紙があったと思います。 今それが公開されているのを見てください。 読みながらスペルミスを訂正していただければ幸いです。 書いている最中に急いで書いたのですが、エラーに気付くことさえありませんでした。 もちろん、とにかくありがとう。 しかし、問題は、スペルミスを除いて、ドイツ語の文法を信頼しているということです。

    へreyyan
    参加者

    ただし、つづりを間違えると単語の意味が変わることがあります。 :)
    でもそれだけはできました。 あなたは継続をもたらすでしょう。 敬意を表する

    jusus
    参加者

    もちろん、間違いは誰にでも起こります。間違いを訂正するためにメモを取りたかったので、すべての記事を確認する時間がありました。私は知らないことをたくさん学びました。あなたはとてもきちんとしていて理解しやすいスタイルです。

    sky_noisexnumx
    参加者

    共有してくれてありがとう。

    3,14
    参加者

    –> レイヤ、たくさんの情報を提供してくれたので、あなたの名前を見るたびにありがとうボタンをクリックします。拍手:)

    印象づける
    参加者

    もう一度質問させてください。 b1のこれらのパッシブでカバーされているトピックはどれですか。 私も古い本を持っています。 過去にパッシブタイプとムッセンケーネンなどで作られたタイプのXNUMXつがあることを少し見てみました。 たとえば、もう一度。
    Wanden werdengeschreichenを死ぬ。 絵の具の意味では、これが間違ったゲシュライヒェンである可能性があるかどうかはわかりません。
    Die Wanden wurden geschreichenwerden。
    Die Wanden sind geschreichenworden。
    Wanden mussen geschreichenwerdenを死ぬ。

    繰り返さなかったので間違いがあるかもしれません。 これらのパッシブはすべてb1でカバーされていますか?

    IGDIR76
    参加者

    もう一度質問させてください。 b1のこれらのパッシブでカバーされているトピックはどれですか。 私も古い本を持っています。 過去にパッシブタイプとムッセンケーネンなどで作られたタイプのXNUMXつがあることを少し見てみました。 たとえば、もう一度。
    Wanden werdengeschreichenを死ぬ。 絵の具の意味では、これが間違ったゲシュライヒェンである可能性があるかどうかはわかりません。
    Die Wanden wurden geschreichenwerden。
    Die Wanden sind geschreichenworden。
    Wanden mussen geschreichenwerdenを死ぬ。

    繰り返さなかったので間違いがあるかもしれません。 これらのパッシブはすべてb1でカバーされていますか?

    あなたは文章を間違って書いた。 最初にこのような文を作ろうとすると、  特異 あなたの言葉はどうですか 複数 それが完了したことを確認します(もちろん、cogulを使用したい場合)。

    まず第一に  ワンド死ぬ :壁  ウェンデ死ぬ  起こります。 文中で白塗りまたはペイントを意味するためにstreichenfillを使用しました。 Streichen 動詞の分詞 描きました 起こります。 文章を修正しましょう。

    Die Wände werden gestrichen。 (壁は塗装予定です)
    Die Wände wurden gestrichen。 (壁はペンキで塗られていました)    DieWändewurdengestrichenwerden。
    DieWändesindgestrichenworden。 (壁は塗装済み)
    Die Wände müssen gestrichen werden。 (壁はペイントされるべきです。法助動詞、英語のmustのような)

    印象づける
    参加者

    あなたは文章を間違って書いた。 最初にこのような文を作ろうとすると、  特異 あなたの言葉はどうですか 複数 それが完了したことを確認します(もちろん、cogulを使用したい場合)。

    まず第一に  ワンド死ぬ :壁  ウェンデ死ぬ  起こります。 文中で白塗りまたはペイントを意味するためにstreichenfillを使用しました。 Streichen 動詞の分詞 描きました 起こります。 文章を修正しましょう。

    Die Wände werden gestrichen。 (壁は塗装予定です)
    Die Wände wurden gestrichen。 (壁はペンキで塗られていました)    DieWändewurdengestrichenwerden。
    DieWändesindgestrichenworden。 (壁は塗装済み)
    Die Wände müssen gestrichen werden。 (壁はペイントされるべきです。法助動詞、英語のmustのような)

    情報のおかげで。 単数形の複数形で起こることは、私が今していることは文法を学ぶことだけです。 これらすべてがB1レベルまで表示されているものに含まれているのだろうか?

15 つの回答を表示 - 1 ~ 15 (合計 21)
  • このトピックに返信するには、ログインする必要があります。